Terms and Conditions

Terms and Conditions for the Fund Transfer

Article 1 (Scope of application, etc.)
Article 1.1
  • These terms of use (hereinafter referred to as “These Terms”) apply to the funds transfer service (hereinafter referred to as “This Service”) provided by Forex Japan Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Company”). It is something that will be done.
  • The Member (as defined in Article 2 hereof) may use the Services; provided that he or she shall consent to the following conditions:
    • 1.
      This Company is a fund transfer service provider firm, registered under the Act on the Settlement of Funds (hereinafter called the “ASF”) and the fund transferring services rendered by this Company are not currency exchange transactions as provided by banks or other financial institutions.
    • 2.
      As part of the Services, this Company shall not accept deposits, money saving or time deposits (as defined in Article 2(4) of the Banking Act)
    • 3.
      This service is not subject to insurance payment as stipulated in Article 53 of the Deposit Insurance Act or Article 55 of the Agricultural and Fishery Cooperative Savings Insurance Act.
  • The users of the Services are protected by the Performance Security Deposit Scheme as mandated by Article 43 of the ASF and to that end, this Company shall lodge a security deposit with the Tokyo Bureau of Legal Affairs to secure the obligations of this Company to owe to the Remitter (as defined in Paragraph 4 of this Article) in the manner as outlined in said Article 43 of the ASF.
  • The Members who enter into remitting request contracts with this Company for the Services (hereinafter called the “Remitting Request Contract”), shall be hereinafter called the “Remitter”, and the right to the security deposit shall belong to the relevant Remitter until the Beneficiary (as defined in Article 7 hereof) designated by the Remitter receives the fund according to the terms of the Services. After the Beneficiary receives the fund, the Remitter’s right to the security deposit shall be terminated.
Article 1-2. (Compensation Policy for Unauthorized Transactions)

In this service, even if a member suffers a loss due to instructions from an unauthorized person being given against the member’s will, we will not compensate the member for the loss.

Article 1-3 (Measures to be taken when receiving money that is deemed not to be used for exchange transactions)
  • The company can not receive remittance funds in advance before receiving an application from the member. Please be sure to send the remittance funds to us after applying for remittance.
  • When the company receives money from a member that is deemed not to be used for foreign exchange transactions, the company shall immediately remit the money to an account in the member’s name or send cash by registered mail to the member’s address. The amount will be returned by other methods. Please note that no interest will occur on such funds.
Article 2 (Terms of use of this service)
  • To use this service, you will be required to complete the registration procedure under the provisions of Article 3 and register as an overseas remittance transaction member (hereinafter referred to as a “member”) designated by our company.
  • Members may use the service based on these terms.
  • The validity period of membership shall be one year, and if now request for cancellation is made by the member, the validity period of membership shall be extended for an additional one year, and the same shall apply thereafter. However, if you do not use this service for one year from the date you last used this service, we will cancel your membership registration.
  • If a member requests cancellation during the contract period, this contract will be canceled immediately, and if you wish to use this service again, you will be required to register as a new member. In addition, when canceling a membership registration or canceling a contract during the contract period, the member will not be charged for cancellation fees.
Article 3. (Registration)
  • Those who wish to register may apply for membership registration by the method prescribed by the company after agreeing to these terms and the various regulations separately established by the company.
  • The company will approve membership registration and issue a membership card if the company deems it appropriate. Please note that the membership card may only be used by the member, and the member may not lend, transfer, pledge, or provide the membership card as collateral to any other person. If a member loses his or her membership card, he/she shall immediately complete the procedures for reissuing the membership card using the method prescribed by the company. Even if a member’s membership card is used by a third party, the company will not be responsible for any damages, losses, expenses, etc. (hereinafter referred to as “damages, etc.”) incurred by the member before the issuance procedure. Our company will not be held responsible unless there is intentional or gross negligence.
  • Members shall be responsible for strictly managing their membership numbers so that they are not disclosed to third parties. If a member forgets his or her membership number or if there is a possibility that a third party may have known it, the member shall immediately carry out procedures to change the membership number using the method prescribed by the company. The company shall not be held responsible for any damage caused to the member before this change procedure due to the member’s membership number being known to a third party unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.
  • Members may use the service by presenting their membership card or by any other method deemed appropriate by the company.
Article 4 (Identity Verification)
  • The company shall comply with the “Act on Prevention of Transfer of Criminal Proceeds”, the “Foreign Exchange and Foreign Trade Law” and other related laws and regulations (hereinafter referred to as “Laws, etc.”), and the administrative guidance of the relevant government agencies that the company is normally required to comply with, guidelines, policies, and guidelines, etc. In addition, laws and regulations related to foreign exchange (including foreign laws) are referred to as “Foreign Exchange Related Laws and Regulations”). We will verify your identity.
  • If there is any doubt about the registered information, if there is a suspicion that a person other than the member is impersonating the member, if identity verification is required by law, or if the company deems it necessary, we will ask you to confirm your identity. Therefore, you may ask to resubmit identification documents, etc. Members shall promptly submit documents, etc. requested by the company.
  • Even if the company accepts the application for this service, there is a possibility that the identity verification under the preceding paragraph may not be completed or may not be completed. If we decide, we can cancel this.
Article 5 (Changes in notification matters, etc.)
  • If a member changes his/her name (corporate name), address (location), telephone number, email address, or other notification items, he/she shall immediately notify the company in the prescribed document.
  • Changes submitted in the preceding paragraph will become effective for the company once the necessary change procedures have been completed by the company.
  • If the company sends notices or documents to the registered address and name, and these are returned to the company due to non-delivery, the company will confirm the customer information, but if the customer information cannot be confirmed. Our company will delete customer information and will not accept requests for overseas remittance until the correct customer information is submitted. The same applies to the sending of e-mails to the e-mail address you have provided, and even if the e-mails are returned to us due to non-delivery.
  • If our company sends an item to the registered address, and even if it is delayed or does not arrive due to traffic conditions or other reasons, it will be deemed to have arrived at the time it should normally arrive, and any damage caused by this will be treated as such. Our company is not responsible for any damages, etc., unless there is intentional or gross negligence on our part. The same applies even if an e-mail is sent to a registered e-mail address but the e-mail is delayed or does not receive due to communication circumstances or other reasons.
Article 6 (Handling of Customer Information)
  • The company shall not use the personal information or transaction information obtained from the customer (hereinafter referred to as “Customer Information”) to the company’s main branch, subsidiary, affiliated company, agents, or affiliated financial institution (as defined in Article 14). (hereinafter the same shall apply) and other outsourcers (including those located overseas) to the extent necessary for the storage and management of customer information and for the execution of our business related to other transactions.
  • If the company is required to submit customer information due to laws and regulations, court proceedings, other legal procedures, or requests from government agencies, the company may comply with the request.
  • Regarding the handling of customer information, in addition to this article, the guidelines of the Personal Information Protection Act in the financial field shall be followed.
Article 7 (Transactions with Anti-Social Forces)
  • Our company will not conduct any transactions with clients who are judged to be anti-social forces. Our company is not responsible for the violence of anti-social forces (meaning organized crime groups, organized crime members, associate members of organized crime groups, companies related to organized crime, corporate racketeers, social movement thugs, special intelligence gangs, and other similar persons; the same shall apply hereinafter). We will not respond to unreasonable demands that exceed our legal responsibilities. In addition, if a customer is determined to be an anti-social force or makes unreasonable demands after the transaction has begun, the contract may be canceled and the customer may be excluded from the transaction.
  • Members declare that they do not fall under the category of anti-social forces, and promise that they will not fall under the category of anti-social forces in the future either.
  • Members promise not to engage in any of the following acts, either by themselves or by using a third party.
    • 1.
      Violent demands
    • 2.
      Unreasonable demands beyond legal responsibility
    • 3.
      Acts that use threatening behavior or violence regarding transactions
    • 4.
      Acts that disseminate rumors, use fraudulent means or force to damage the credibility of our company or interfere with our business.
    • 5.
      Other acts similar to the preceding items.
Article 8 (Suspension of Provision of this Service)
  • The company shall not provide this service to the members specified in the following items.
    • 1.
      Members whose identity verification under Article 4 has not been completed or members whose identity verification has not been completed if it becomes necessary to perform identity verification again.
    • 2.
      Members who are determined by the company to be anti-social forces.
    • 3.
      A member who is making a remittance that requires permission for international remittance as stipulated by laws and regulations, and does not have such permission.
    • 3.
      Members who are minors and adult wards as defined by law.
    • 3.
      Members who attempt to remit illicit profits obtained through crimes, etc.
    • 3.
      Other members who are unable to make international remittances due to court orders, etc.
    • 3.
      A person who is determined by our company to be equivalent to each of the preceding items.
  • If a member falls under any of the following items, the company may immediately suspend all or part of this service or cancel membership registration without prior notice to the member.
    • 1.
      When payments are suspended, or when a petition is filed for the commencement of bankruptcy proceedings, commencement of civil rehabilitation proceedings, commencement of corporate reorganization proceedings, or commencement of special liquidation.
    • 2.
      When an order or notice of provisional seizure, preservative seizure, or seizure is sent
    • 3.
      When a member starts an inheritance
    • 4.
      When the location of the member becomes unknown to our company
    • 5.
      When a member violates these terms or there is a risk of such violation
    • 6.
      When it becomes clear that the registered information is false, or when it turns out that the materials submitted by the member are not genuine.
    • 7.
      If a member falls under an anti-social force and engages in an act that falls under any of the items in Article 7, paragraph 3, or makes a false declaration regarding representation or commitments based on the provisions of Article 7, paragraph 2. When it becomes clear that such a thing has happened, or when the company determines that there is suspicion of this.
    • 8.
      When a member sends money to a person who falls under an anti-social force or is deemed to have some kind of relationship with such a person.
    • 9.
      When the continuation of this service violates or is likely to violate foreign exchange-related laws or regulations, or when it is appropriate in light of the same laws and regulations.
    • 10.
      When our company suspends all or part of this service or cancels membership registration based on provisions other than this article.
    • 11.
      When this service is used for acts that violate laws and regulations or public order and morals, or when it is recognized that there is a risk of such acts.
Article 9 (Suspension of this Service)
  • The company may suspend part or all of this service due to maintenance of the system related to providing this service.
  • If our company suspends this service, we will post a notice to that effect at our business offices, etc. in advance. However, if we determine that there is an emergency due to system failure, etc., we may suspend part or all of this service without prior notice.
  • The company may change the contents of this service without prior notice. Additionally, our company may refuse to provide this service.
Article 10 (Request for Remittance)
  • The company shall accept applications for this service by the methods specified in the following items.
    • 1.
      Direct visiting our office
    • 2.
      How to send by facsimile to the fax number specified by our company
    • 3.
      How to make a call to the phone number specified by our company
  • Our reception hours are as shown in Attachment 1. Our reception hours are as shown in Attachment 1.
  • The member requests the company for remittance by using the application form prescribed by the company (hereinafter referred to as the “Application Form”) and accurately declaring the matters prescribed by the company.
  • When making a remittance request to the company, the member shall take the following procedures based on laws and regulations.
    • 1.
      When creating this application form, accurately declare the purpose of remittance and other prescribed matters.
    • 2.
      Driving license, passport (with address filled in), health insurance card (with address filled in), Registration card, special permanent residence, except in cases where the identity has been confirmed using identification documents prescribed by our company. Present or submit a copy of identity verification materials specified by our company such as a personal identification card or residence card.
    • 3.
      In the case of transactions that require permission, etc., present a document certifying the permission or submit a copy thereof.
    • 4.
      f you request a remittance for an amount exceeding the amount separately specified by the company, please notify the company in advance.
  • The remittance requester shall, following the methods specified in the following items, provide the company with remittance funds, remittance fees prescribed by the company, and other fees and expenses necessary in connection with this transaction (hereinafter referred to as remittance funds, fees, and miscellaneous fees). (Together with the fees, these are referred to as “remittance funds etc.”). Please note that we do not accept remittance funds in the form of checks or other securities. Please note that the costs required for deposit (transfer fees, etc.) will be borne by the customer.
    • 1.
      A method in which the remittance requester makes a transfer and deposits the money into the bank account designated by the company (only applicable when applying the method described in paragraph 1, item 2 or 3).
    • 2.
      Method of remittance by registered mail to our office (limited to applications made using the method described in paragraph 1, item 2 or 3).
    • 3.
      Bring the application to our office and make a deposit (only applicable to applications made using the method outlined in paragraph 1, item 1).
  • In this service, the recipient will be paid in the currency specified by the remittance requester at the time of remittance. Currency shall be converted using the exchange rate at the time the remittance consignment contract is established according to Article 13, paragraph 1 (for exchange rate calculations, please refer to Article 16).
  • The maximum amount for a single remittance using our service is 1M yen, and we will not make any remittances that exceed the maximum remittance amount. However, if there is a limit on the maximum remittance amount due to the laws and regulations of the remittance recipient country, the lower of the two will be the maximum remittance amount. Additionally, the same member can only send money up to 5 times in one day, and cannot send money more than once to the same recipient. Please note that some transactions may not be possible due to the procedures of our company and our affiliated financial institutions.
Article 11 (Recipient Registration)
  • When using this service, members can register information regarding the recipient (recipient’s name, remittance method, purpose of remittance, etc.) using the method prescribed by the company.
  • When a member makes a remittance to a recipient registered according to the preceding paragraph, regardless of the provisions of the preceding article, the remittance requester shall make a transfer to the bank account designated by the company using the method prescribed by the company. By doing so, you can apply for this service to our company.
Article 12 (Fee)
  • Transaction fees and other fees related to overseas remittances shall be as stipulated in Article 15, and the company shall collect them from the remittance requester.
  • If the relevant fee cannot be received following the preceding paragraph, the company may cancel the application for overseas remittance according to the provisions of Article 13, paragraph 3, item 4.
Article 13 (Establishment and cancellation of remittance commission contract etc.)
  • The remittance commission contract shall be concluded when the company receives the remittance funds, etc., and determines that there is no problem with the application for this service. In addition, if a customer makes a deposit using a deposit card, the fund will become our responsibility once we confirm the deposit, and will remit or return the funds at our responsibility. Furthermore, if the company deems it necessary, the company shall confirm with the remittance requester the details of the application for this service, etc. before the establishment of the remittance commission contract, and if such confirmation cannot be obtained, a remittance consignment contract will not be established.
  • When a remittance consignment contract is established according to the preceding paragraph, our company will promptly issue a foreign remittance statement regarding the contents of the contract in the following manner. Please keep this foreign remittance statement in a safe place, as you may be required to submit it at a later date, such as in the case of cancellation or reinstatement.
    • 1.
      Hand-delivery method (limited to cases where remittance funds, etc. are paid by the method outlined in Article 10, paragraph 5, item 3).
    • 2.
      If you have received remittance funds, etc. by the method of post (Article 10, paragraph 5, item 1 or 2), and you do not wish to have an email sent to your email address.)
    • 3.
      Method of sending e-mail (if you have received remittance funds, etc. by the method outlined in Article 10, paragraph 5, item 1 or 2, and do not send e-mail to the e-mail address)- only when requested.
  • Even after the remittance consignment contract has been established according to paragraph 1 if the company deems that any of the following reasons apply before sending a payment instruction to the affiliated financial institution, the company may cancel the remittance consignment contract from here. In this case, the company will not be responsible for any damages caused by the cancellation, unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.
    • 1.
      When the remittance violates foreign exchange-related laws and regulations or other laws and regulations such as when it falls under an emergency suspension of transactions, etc.
    • 2.
      In the event of war, civil commotion, freezing of assets, or suspension of payments by affiliated financial institutions, or when there is a risk of such occurrence.
    • 3.
      When there are appropriate reasons such as the remittance is related to a crime or fraud.
    • 4.
      When the fee for the remittance is not paid.
  • In the case of cancellation according to the preceding paragraph, we will return the remittance funds received from the remittance requester, so please fill out the necessary information in the documents prescribed by our company, sign and seal the application form with your signature or seal and submit the application form. Please submit it together with the foreign remittance statement stipulated in paragraph 2 (however, the foreign remittance statement will only be submitted if the company requests it to be submitted). In this case, we may request you to submit identity verification materials specified by our company.
  • If the signature or seal imprint used in the preceding paragraph is checked with due care with the signature or seal imprint used on the application form, and the remittance funds are returned after recognizing that there are no discrepancies, or damages caused by this. The company shall not be held responsible for such matters unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.
Article 14 (Issuance of Payment instructions, etc.)
  • When a remittance commission contract is established, the company will send payment instructions to affiliated financial institutions without delay based on the details of the remittance request, unless the remittance commission contract is canceled according to paragraph 3 of the preceding article.
  • The remittance method that the remittance requester may specify shall be the method specified in each of the following items.
    • 1.
      A method of sending payment instructions to affiliated financial institutions to deposit a certain amount into the recipient’s deposit account in a foreign country designated by the remittance requester.
    • 2.
      A method of sending payment instructions from our affiliated financial institution in a foreign country as directed by the remittance requester to the affiliated financial institution for delivery to the residence of the recipient specified by the remittance requester.
    • 3.
      At each office of our affiliated financial institution located in a foreign country as instructed by the remittance requester, send payment instructions to the affiliated financial institution to deliver funds to the recipient designated by the remittance requester method.
  • Payment instructions will be transmitted using methods deemed appropriate by the company. The same applies to affiliated financial institutions.
  • If the remittance is confirmed after 20:00, it will be processed the next business day
Article 15 (Fees and Expenses)
  • When accepting remittances, we will charge a remittance fee prescribed by our company.
  • When accepting inquiries, changes, and reversals, we will charge a fee prescribed by our company. In this case, the remittance fee stipulated in the preceding paragraph will not be refunded.
  • For details on fees, please refer to Attachment 1.
Article 16 (Exchange Rate)
  • For overseas remittances, the rates for each country are as shown in Attachment 1
  • When returning remittance funds, etc., or refunds according to the provisions of Article 13, paragraph 4, Article 17, paragraph 3`, and Article 19, paragraph 1, item 3, the company shall provide the remittance requester with the funds in the remittance currency. Even if the item is returned in a different currency, the same rate as in the previous paragraph (Article 16, 1) will apply. `
  • If the remittance amount results in a fraction less than one currency unit as a result of applying the exchange rate, the fraction less than one currency unit shall be rounded down.
Article 17 (Inquiry on Transaction details, etc.)
  • If the remittance requester has any doubts regarding the remittance transaction, such as when the remittance funds have not been paid to the recipient after the remittance request, please promptly contact the company or the contact information specified in Article 27. In this case, the company will conduct an investigation, including inquiries with affiliated financial institutions, and will report the results to the remittance requester. Please note that when accepting inquiries, etc., we may request the submission of documents prescribed by our company.
  • If an affiliated financial institution inquiry about a payment instruction sent by our company, we may inquire about the details of the remittance request to the remittance requester, and the remittance requester shall respond promptly. If we do not respond to inquiries from our company within a reasonable period, or if we receive an inappropriate response, our company may cancel the remittance contract. In this case, the company will not be responsible for any damages caused by the cancellation, unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.
  • If it becomes clear that the remittance cannot be made due to a payment instruction sent by the company being rejected by an affiliated financial institution, the company will promptly notify the remittance requester. In this case, when the company receives the refund related to the remittance from the affiliated financial institution, it will be returned immediately, and the remittance requester shall follow the procedures for refund as stipulated in Article 19.
Article 18 (Change of Request Details)
  • If you wish to change the details of the request after the remittance consignment contract has been established, please follow the following change procedure. However, if the remittance amount is changed, it will be handled according to the refund procedure stipulated in the next article.
    • 1.
      When requesting a change, please fill out the necessary information in the documents prescribed by our company, affix your name and seal with the signature or seal used for this application form, and submit it together with the foreign remittance statement. However, this is limited to cases where the company requests the submission of documents. In this case, we may request you to submit identity verification materials specified by our company.
    • 2.
      When the company receives a change request, the necessary procedures for the change shall be carried out without delay, such as transmitting the change instruction according to the details of the remittance requester’s request, using affiliated financial institutions and transmission methods that the company deems appropriate.
    • 3.
  • Regarding the procedures according to the preceding paragraph, the provisions of Article 13, paragraph 5 shall apply. In addition, our company will not be responsible for any damage caused by the handling described in item 2 of the preceding paragraph, unless there is intentional or gross negligence on our part.
  • Changes stipulated in this article may not be possible due to the refusal of changes by affiliated financial institutions by laws and regulations, or measures taken by public institutions such as the government or courts. If the change cannot be made and you wish to return the application, please follow the procedures for return as stipulated in the next article.
Article 19 (Reinstatement)
  • If you wish to cancel the request after the remittance consignment contract has been established, please follow the following cancellation procedure at our company’s counter, etc.
    • 1.
      When requesting a reversal, please fill out the necessary information in the documents prescribed by our company, sign or affix your name and seal that you used on this application form, and submit it together with the foreign remittance statement. However, this is limited to cases where the company requests the submission of documents. In this case, we may request you to submit identity verification materials specified by our company.
    • 2.
      When the company receives a request for reversal, the company shall promptly conduct the reversal by transmitting instructions for reversal following the contents of the remittance requester’s request through affiliated financial institutions and transmission means that the company deems appropriate. We will take the necessary procedures.
    • 3.
      If we can confirm that we have received the refund of the remittance from the affiliated financial institution that has approved the refund, we will promptly return the refund.
  • Regarding the procedures according to the preceding paragraph, the provisions of Article 13, paragraph 5 shall apply. In addition, the company will not be responsible for any damage caused by the handling described in item 2 or the preceding paragraph, unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.
  • The withdrawal stipulated in this article cannot be handled after the beneficiary has received the funds due to refusal of the affiliated financial institution, restrictions by laws and regulations, measures taken by the government or public institutions such as courts, etc. there is.
Article 20 (Contact information for notification and inquiries)
  • When the company notifies or inquires about this transaction to the remittance requester, the address, and telephone number stated in the application form will be the contact point.
  • Even if we are unable to notify or make an inquiry due to incomplete contact information, telephone interruptions, communication line failures, etc., we will not be liable for any damage caused by this, unless there is intentional or gross negligence on our part.
Article 21 (non-arrival)

If it is difficult to receive the remittance funds because the address specified by the remittance requester is unknown or the recipient is absent for a long period, or if the designated storage period of the affiliated financial institution of the remittance destination has passed, the remittance funds will be transferred to our company. The money will be returned to the sender. In that case, the fees and expenses stipulated in Article 15 shall be borne by the remittance requester, and the expenses incurred when making the refund (including, but not limited to, exchange fees and transfer fees) shall be borne by the member. The burden will be borne by the remittance requester even if any damages occurred as a result of this. The company will not be held responsible for any damage, etc., unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.

Article 22 (Maximum amount of compensation for damages)

If our company is obligated to compensate for damages in connection with his service, the amount of compensation for damages will be limited to the amount of the remittance.

Article 23 (Disclaimer regarding use of communication devices)
  • If the company receives a remittance request from a member using a communication device such as a telephone, the company shall be responsible only if the request is received by the company through the communication device. If this service is delayed or unavailable due to failure of communication equipment or lines, failure of communication means such as telephone outages, or if there is an error or omission in the information sent by our company. The company will not be held responsible for any damage caused to the remittance client unless there is intentional or gross negligence on the part of the company.
  • If the transaction information of the remittance client is leaked due to wiretapping on communication channels such as public telephone lines or dedicated telephone lines, the company shall not be responsible for any damage caused to the remittance client. Our company assumes no responsibility unless there is intentional or gross negligence.
Article 24 (Disclaimer due to disaster, etc.)

The company will not be held responsible even if the remittance requester incurs any damages specified in the following items. However, this excludes cases where the company is intentionally or grossly negligent.

  • Damages caused by unavoidable reasons such as disasters, incidents, wars, accidents during transportation, restrictions by laws and regulations, measures taken by the government or public institutions such as courts, etc.
  • Failures in terminals, communication lines, computers, etc. (including, but not limited to, failures caused by computer viruses, etc.) that occur despite our company taking appropriate safety measures or any such failures. Damages caused by misspellings, errors, omissions, etc. in telegrams, etc.
  • Damages caused by affiliated financial institutions, etc. handling them following the customs of the country where they are located or procedures prescribed by affiliated financial institutions, etc., or damages, etc. caused by reasons attributable to affiliated financial institutions, etc. other than the company.
  • Damages caused by reasons attributable to the remittance requester, such as a wrong name of the recipient, etc.
  • Damages caused by messages from the remittance requester to the recipient
  • Damages related to the relationship between the remittance requester and the recipient or a third party
Article 25 (Prohibition of transfer and pawning)

The rights of the remittance requester based on transactions according to this provision may not be transferred or pledged without the company’s written consent.

Article 26 (Compliance with laws and regulations)

If there are laws, regulations, etc. that take precedence over these terms or orders or regulations based on laws, etc., they shall apply regardless of these terms, and matters not stipulated in these terms shall apply to Japan and other countries concerned. We will comply with the laws, customs, and procedures prescribed by our affiliated financial institutions.

Article 27 (Location and contact information of office that responds to consultations and complaints)

The contact information for inquiries and complaints regarding this service is as follows. Contact information in Japan:

  • Company Name: Forex Japan Co., Ltd. (Head Office)
  • Address: Tokyo-To Ota-Ku Nishikamata 7-29-5
  • Telephone: 03-6868-0808
  • Reception Hours:
  • Monday to Friday (9:00 – 18:00)
  • Saturday & Sunday (12:00 – 18:00)
  • Excluding year-end and New Year Holidays (Dember 30th to January 3rd) and days separately determined by the company.
Article 28 (Financial ADR, grievance handling measures and dispute resolution measures)

The complaint-handling measures and dispute-resolution measures stipulated in the Payment Services Act are as follows:

  • Compliant handling measures:
  • Japan Payment Services Association General Incorporated
  • Association Telephone Number: 03-3219-0628
  • The procedure for handling consultations and complaints at the association can be confirmed from the given URL. http://www.s-kessai.jp/info/funds_consumer_inquiry_i.html
  • Dispute Resolution Measures:
  • Tokyo Bar Association Dispute Resolution Center – 03-3581-0031
  • First Tokyo Bar Association Arbitration Center – 03-3595-8588
  • Second Tokyo Bar Association Arbitration Center – 03-3581-2249
Article 29 (Governing laws and competent court)
  • These terms and conditions shall be interpreted under Japanese Laws and Regulations.
  • If a lawsuit arises regarding these terms the Tokyo District Court will be the court with exclusive jurisdiction of the first instance.
  • These terms and conditions are written in Japanese. If there is a discrepancy between the interpretation of the translated version and the Japanese version of these terms, the interpretation of the Japanese version shall prevail.
Article 30 (Invocation of provisions)

Matters not stipulated in these terms shall be governed by our company’s rules, regulations, etc.

Article 31 (Changes to these Terms)

If the company deems that there is a change in the financial situation or other circumstances, or for any other reasonable reason, the company will use appropriate means of displaying the change date and details, such as posting it at the company’s business offices, etc. The contents of this agreement may be changed by giving at least one month’s advance notice.